Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker i Sapheneia-serien

Filter
Filter
Sortera efterSortera Serieföljd
  • - Texte, Traduction Francaise Princeps Et Commentaire. Etude Sur Le Mime
    av Christian Pernet
    1 291

  • - The Lost Greek Models and Their Arabic and Castilian Translations - Translated from Spanish by Joyce Greer
    av Francisco R. Adrados
    1 377

  • - edited by Arlette Neumann-Hartmann
    av Arlette Neumann
    1 001

    The late Bruce Karl Braswell worked on Pindar for decades. Besides many smaller contributions, his research resulted in fundamental commentaries on Pythian Four (1988), Nemean One (1992), and Nemean Nine (1998), and his last monograph, dedicated to Didymos of Alexandria and his ancient commentary on Pindar (2013). Two substantial, self-contained manuscript fragments were found in his papers after his death. Their originality and innovative methodological approach justify their posthumous publication. Part I of the present volume contains the fragment of Braswell's planned study, A Contribution to the History of Pindaric Scholarship. Using the example of Nemean Nine, Braswell traces the history of Pindar interpretation from Antiquity to the end of the 16th century. The source texts for his exegesis appear as an appendix to the study. Part II contains the completed fragment of A Commentary on Pindar Nemean Ten. Alongside the original text and translation of the first two triads of this ode, this section includes a detailed verse-by-verse commentary and the text and translation of the relevant scholia. The commentary on the first triad is supplemented by an extensive appendix on the Argive legends and monuments reported by Pausanias. In brief introductions, the editor recounts the origins of the manuscripts and their preparation for print.

  • - ("Daphnis Et Chloe")
    av Marcelle Laplace
    641

    L¿art narratif a-t-il pour mission d¿orienter et de modifier les pensées et l¿affectivité des lecteurs ? C¿est l¿un des projets que Longos assigne à sa fiction, en un prologue où il démarque l¿ambition instructive de Thucydide. Il désire ainsi rivaliser avec une peinture. Dans la description de celle-ci, les circonstances pastorales ne sont indiquées que comme un épisode, dont la situation chronologique est incertaine, parmi les aventures figurées. Pourtant, l¿histoire de Daphnis et Chloé raconte l¿apprentissage de l¿amour et le mariage de deux jeunes pastoureaux dans un cadre campagnard. S¿agit-il d¿une mise en scène romanesque de thèmes de la poésie bucolique ? Ce livre analyse les multiples emprunts de Longos à la tradition littéraire, à l¿historiographie, mais aussi aux différents genres poétiques (épique, hymnique, lyrique, bucolique, épigrammatique), au théâtre, à Platon, à Plutarque, et sa participation aux débats de la critique littéraire. De telles analyses montrent comment Longos joue du décalage, de la transposition, du paradoxe, de l¿inversion, du contraste et de la contradiction, afin d¿illustrer une esthétique littéraire et de défendre une conception morale et religieuse associée à un mythe paradisiaque.

  • - Introduction, Texte Latin, Traduction Et Commentaire d'Un Choix d'Emblemes Sur Les Animaux
    av Anne-Angelique Andenmatten
    1 071

    L¿humaniste et juriste milanais André Alciat (1492-1550) est connu pour être le créateur de ce qui deviendra, au cours du XVIe siècle, le genre de l¿emblème, caractérisé par sa structure tripartite (inscriptio, pictura, subscriptio). L¿Emblematum liber, publié pour la première fois en 1531, réédité à de nombreuses reprises, augmenté de poèmes supplémentaires et de nouvelles illustrations durant le XVIe siècle, contient plus de 200 emblèmes. Le présent commentaire étudie un choix de 75 emblèmes consacrés aux animaux. L¿introduction aborde les différentes problématiques en lien avec les emblèmes et offre une synthèse des principales observations tirées de l¿analyse du corpus. Le commentaire adopte une forme adaptée à ce genre hybride : pour chaque poème, il présente un choix de gravures issues des principales éditions, afin de mesurer l¿évolution des motifs et leur adéquation au texte, puis une traduction française en prose des épigrammes latines, suivie d¿un commentaire mettant en évidence la structure de la subscriptio, ses procédés stylistiques, ses sources d¿inspiration et son interprétation symbolique.

  • - Construction Et Deconstruction d'Un Recueil
    av Alain Blanchard
    511

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.