Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker i Studies in German Literature, Linguistics, and Culture-serien

Filter
Filter
Sortera efterSortera Serieföljd
  • av Elisabeth Krimmer
    1 507

    Investigates how culture in the Age of Goethe shaped and was shaped by a sustained and multifaceted debate about the place of religion in politics, philosophy, and culture.The eighteenth century is usually considered to be a time of increasing secularization in which the primacy of theology was replaced by the authority of reason, yet this lofty intellectual endeavor played itself out in a social and political reality that was heavily impacted by religious customs and institutions. This duality is visible in the literature and culture of late eighteenth- and early nineteenth-century Germany. On the one hand, authors such asGoethe, Schiller, and Kleist are known for their distance from traditional Christianity. On the other hand, many canonical texts from the late eighteenth and early nineteenth centuries -- from Goethe's Faust to Schiller's Die Jungfrau von Orleans to Kleist's Michael Kohlhaas -- are not only filled with references to the Bible, but invoke religious frameworks. Religion, Reason, and Culture in the Age of Goethe investigates how culture in the Age of Goethe shaped and was shaped by a sustained and multifaceted debate about the place of religion and religious difference in politics, philosophy, and culture, enriching our understanding of the relationship between religion and culture during this foundational period in German history. Contributors: Frederick Amrine, Claire Baldwin, Lisa Beesley, Jane K. Brown, Jeffrey L. High, Elisabeth Krimmer, Helmut J. Schneider, Patricia Anne Simpson, John H. Smith, Tom Spencer. Elisabeth Krimmer is professor of German at the University of California, Davis. Patricia Anne Simpson is professor of German at Montana State University.

  • av James R Hodkinson
    1 407

    Focuses on the cultural, philosophical, political, and scholarly uses of "e;orientalism"e; in the German-speaking and Central and Eastern European worlds from the late eighteenth century to the present day.The concept and study of orientalism in Western culture gained a changed understanding from Edward Said's now iconic 1978 book Orientalism. However, recent debate has moved beyond Said's definition of the phenomenon, highlighting the multiple forms of orientalism within the "e;West,"e; the manifold presence of the "e;East"e; in the Western world, indeed the epistemological fragility of the ideas of "e;Occident"e; and "e;Orient"e; as such. This volume focuses on the deployment -- here the cultural, philosophical, political, and scholarly uses -- of "e;orientalism"e; in the German-speaking and Central and Eastern European worlds from the late eighteenth century to the present day. Its interdisciplinary approach combines distinguished contributions by Indian scholars, who approach the topic of orientalism through the prism of German studies as practiced in Asia, with representative chapters by senior German, Austrian,and English-speaking scholars working at the intersection of German and oriental studies. Contributors: Anil Bhatti, Michael Dusche, Johannes Feichtinger, Johann Heiss, James Hodkinson, Kerstin Jobst, Jon Keune, Todd Kontje, Margit Koves, Sarah Lemmen, Shaswati Mazumdar, Jyoti Sabarwal, Ulrike Stamm, John Walker. James Hodkinson is Associate Professor in German Studies at Warwick University. John Walker is Senior Lecturer in EuropeanCultures and Languages at Birkbeck College, University of London. Shaswati Mazumdar is Professor in German at the University of Delhi. Johannes Feichtinger is a Researcher at the Osterreichische Akademie der Wissenschaften.

  • av Matt Erlin
    1 661

    Explores the concept of "e;distant reading"e; and its application to the analysis of nineteenth-century German literature and culture, drawing on a range of approaches from the emerging digital humanities field.In nineteenth-century Germany, breakthroughs in printing technology and an increasingly literate populace led to an unprecedented print production boom that has long presented scholars with a challenge: how to read it all? This anthology seeks new answers to the scholarly quandary of the abundance of text. Responding to Franco Moretti's call for "e;distant reading"e; and modeling a range of innovative approaches to literary-historical analysis informed by theburgeoning field of digital humanities, it asks what happens when we shift our focus from the one to the many, from the work to the network. The thirteen essays in this volume explore the evolving concept of "e;distant reading"e;and its application to the analysis of German literature and culture in the long nineteenth century. The contributors consider how new digital technologies enable both the testing of hypotheses and the discovery of patterns and trends, as well as how "e;distant"e; and traditional "e;close"e; reading can complement each another in hybrid models of analysis that maintain careful attention to detail, but also make calculation, enumeration, and empirical descriptioncritical elements of interpretation. Contributors: Kirsten Belgum, Tobias Boes, Matt Erlin, Fotis Jannidis and Gerhard Lauer, Lutz Koepnick, Todd Kontje, Peter M. McIsaac, Katja Mellmann, Nicolas Pethes, Andrew Piper and Mark Algee-Hewitt, Allen Beye Riddell, Lynne Tatlock, Paul A. Youngman and Ted Carmichael. Matt Erlin is Professor of German and Chair of the Department of Germanic Languages and Literatures, and Lynne Tatlock is Hortense and Tobias Lewin Distinguished Professor in the Humanities, both at Washington University in St. Louis.

  • av Rob Mcfarland
    2 057

    Cultural and literary historians investigate the unique literary bridge between German-speaking women and the "e;New World,"e; examining novels, films, travel literature, poetry, erotica, and photography.In a 1798 novel by Sophie von La Roche, a European woman swims across a cold North American lake seeking help from the local indigenous tribe to deliver a baby. In a 2008 San Francisco travel guide, Milena Moser, the self-proclaimed "e;Patron Saint of Desperate Swiss Housewives,"e; ponders the guilty pleasures of a media-saturated world. Wildly disparate, these two texts reveal the historical arc of a much larger literary constellation: the literature of German-speaking women who interact with the New World. In this volume, cultural historians from around the world investigate this unique literary bridge between two hemispheres, focusing on New-World texts written by female authors from Germany, Austria, or Switzerland. Encompassing a broad range of genres including novels, films, travel literature, poetry, erotica, and even photography, the essays include women's experiences across both American continents. Many of the primary literary texts discussed in this volume are available in the online collections of Sophie: A Digital Library of Works by German-Speaking Women (http://sophie.byu.edu/). Contributors: Christiane Arndt, Karin Baumgartner, Ute Bettray, Ulrike Brisson, Carola Daffner, Denise M. Della Rossa, Linda Dietrick, Silke R. Falkner, Maureen O. Gallagher, Nicole Grewling, Monika Hohbein-Deegen, Gabi Kathofer, Thomas W. Kniesche,Julie Koser, Judith E. Martin, Sarah C. Reed, Christine Rinne, Tom Spencer, Florentine Strzelczyk, David Tingey, Petra Watzke, Chantal Wright. Rob McFarland and Michelle Stott James are both Associate Professors of German at Brigham Young University.

  • av Debra N. Prager
    1 771

    Follows the evolution of the Orient as a positive literary device in German literature and demonstrates how it was used to explore subjectivity and the possibility of wholeness.For centuries, Europe's eastward gaze has been wary if not hostile. Medieval man envisaged grotesque beings at the world's edge and scanned the steppes and straits on the immediate horizon for the Asian or Arab hordes that might swarm across them. Through the Crusades, the early modern era, and the age of imperialism, Europeans regarded the Eastern subject as requiring both "e;discovery"e; and conquest. Conveniently, the "e;Oriental"e; came to represent fanaticism, terrorism, moral laxity, and inscrutability, among other stereotypes. The list of German literary works that reinforced negative cliches about the East is long, but Orienting the Self argues for the presence in the Germanliterary tradition of a powerful perception of the East as the scene of desire, fantasy, and fulfillment. It follows the evolution of the Orient as a literary device and demonstrates how it was used to explore subjectivity and the possibility of wholeness. The five works treated in this study - Parzival, Fortunatus, Effi Briest, Heinrich von Ofterdingen, and The Magic Mountain - are narratives of development in which the encounter with the East is central to the progression toward selfhood and the promise of fulfillment. Debra N. Prager is Associate Professor of German at Washington and Lee University.

  • av Stephen D. Dowden
    2 057

    Essays in this volume seek to clarify the meaning of tragedy and the tragic in its many German contexts, art forms, and disciplines, from literature and philosophy to music, painting, and history.The many catastrophes of German history have often been described as tragic. Consequently, German literature, music, philosophy, painting, and even architecture are rich in tragic connotations. Yet exactly what "e;tragedy"e; and "e;thetragic"e; may mean requires clarification. The poet creates a certain artful shape and trajectory for raw experience by "e;putting it into words"e;; but does putting such experience into words (or paintings or music or any other form) betray suffering by turning it into mere art? Or is it art that first turns mere suffering into tragic experience by revealing and clarifying its deepest dimension? What are we talking about, exactly, when we talk about tragic experience and tragic art, especially in an age in which, according to Hannah Arendt, evil has become banal? Does banality muffle or even annul the tragic? Does tragedy take suffering and transform it into beauty, as Schiller thought?Is it in the interest of truth for suffering to be "e;beautiful"e;? Is it possible that poetry, music, and art are important because they in fact create the meaning of suffering? Or is suffering only suffering and not accessible to meaning, tragic or otherwise? This book comprises essays that seek to clarify the meaning of tragedy and the tragic in its many German contexts, art forms, and disciplines, from literature and philosophy to music, painting, and history. Contributors: Jeffrey A. Bernstein, Stephen D. Dowden, Wolfram Ette, Jennifer Anna Gosetti-Ferencei, Barbara Hahn, Karsten Harries, Felicitas Hoppe, Joseph P. Lawrence, James McFarland, Karen Painter, Bruno Pieger, Robert Pirro, Thomas P. Quinn, Mark W. Roche, Helmut Walser Smith. Stephen D. Dowden is Professor of German language and literature at Brandeis University. Thomas P. Quinn is an independent scholar.

  • av Andrew Wright Hurley
    1 731

    A new and wide-ranging view of the confluence, since the 1990s, of the fields of contemporary literature and popular music in Germany.In Germany the decade beginning in the mid-1990s brought an unprecedented "e;confusion of the spheres"e; of literature and popular music. Popular musicians "e;crossed over"e; into the literary field, editors and writers called for contemporary German literature to become more like popular music, writers attempted to borrow structural aspects from music or paid new attention to popular music at the thematic level. Others sought to raise their profiles by means of performance models taken from the popular music field. This book sets out to make sense of this situation. It argues for more inclusive and detailed attention to what it calls "e;musico-centric fiction,"e; for which it discerns intellectual precursors going back to the 1960s and also identifies examples written since the turn of the millennium, after the would-be death of "e;pop literature."e; In doing so, it focuses on fiction and paratextual interventions by authors including Peter Handke, Rolf Dieter Brinkmann, Rainald Goetz, Andreas Neumeister, Thomas Meinecke, Matthias Politycki, Frank Goosen, Benjamin von Stuckrad-Barre, Thomas Brussig, Karen Duve, and Kerstin Grether. Andrew Wright Hurley is Senior Lecturer in German and Cultural Studies at the University of Technology, Sydney, Australia.

  • av Kyle Frackman
    1 551

    Approaches the topic of classical music in the GDR from an interdisciplinary perspective, questioning the assumption that classical music functioned purely as an ideological support for the state.Classical music in the German Democratic Republic is commonly viewed as having functioned as an ideological support or cultural legitimization for the state, in the form of the so-called "e;bourgeois humanist inheritance."e; The largenumbers of professional orchestras in the GDR were touted as a proof of the country's culture. Classical music could be seen as the polar opposite of Americanizing pop culture and also of musical modernism, which was decried as formalist. Nevertheless, there were still musical modernists in the GDR, and classical music traditions were not only a prop of the state. This collection of new essays approaches the topic of classical music in the GDR from an interdisciplinary perspective, presenting the work of scholars in a number of complementary disciplines, including German Studies, Musicology, Aesthetics, and Film Studies. Contributors to this volume offer a broad examination of classical music in the GDR, while also uncovering nonconformist tendencies and questioning the assumption that classical music in the GDR meant nothing but (socialist) respectability. Contributors: Tatjana Bohme-Mehner, Martin Brady, Lars Fischer, Kyle Frackman, Golan Gur, Peter Kupfer, Albrecht von Massow, Carola Nielinger-Vakil, Jessica Payette, Larson Powell, Juliane Schicker, Martha Sprigge, Matthias Tischer, Jonathan L. Yaeger, Johanna Frances Yunker Kyle Frackman is Assistant Professor of Germanic Studies at the University of British Columbia. Larson Powell is Professor of German at the University of Missouri-Kansas City.

  • av Rob Mcfarland
    1 731

    Reveals Ann Tizia Leitich, American correspondent for Austrian newspapers in the 1920s and 1930s, as an important cultural mediator between the two countries.After the First World War, Vienna was overrun by jazz, Hollywood movies, and Fordism; its citizens were both fascinated and appalled by the waves of American ideas and products. To make sense of the American phenomenon, readers turned to Ann Tizia Leitich, the New York-based correspondent for Vienna's prominent daily Neue Freie Presse and other newspapers. Rob McFarland tells the story of Leitich's escape, occasioned by a personal crisis, from Austria to America in 1921, and of her rise as a journalist, cultural historian, and novelist. By the early 1930s, she had met President Coolidge, Senator Sol Bloom, the writer Upton Sinclair, and the critic H. L. Mencken. Her devotedreaders - including the novelist Stefan Zweig and the Austrian chancellor Ignatz Seipl - sought in her witty, insightful descriptions of the United States some American vitality to invigorate their own moribund culture and economy. Chronicling Leitich's career as a journalist, cultural historian, and novelist and providing close readings of her writings about America, this book reveals her as an important cultural mediator between Austria and America. Rob McFarland is Associate Professor of German at Brigham Young University.

  • av Katharina Gerstenberger
    1 727

    Essays examining representations of disaster in German and international contexts, exploring the nexus between disruption and recovery through narrative from the eighteenth century to the present.Destroying human habitat and taking human lives, disasters, be they natural, man-made, or a combination, threaten large populations, even entire nations and societies. They also disrupt the existing order and cause discontinuity in our sense of self and our perceptions of the world. To restore order, not only must human beings be rescued and affected areas rebuilt, but the reality of the catastrophe must also be transformed into narrative. The essays in this collection examine representations of disaster in literature, film, and mass media in German and international contexts, exploring the nexus between disruption and recovery through narrative from the eighteenth century to the present. Topics include the Lisbon earthquake, the Paris Commune, the Hamburg and Dresden fire-bombings in the Second World War, nuclear disasters in Alexander Kluge's films, the filmic aesthetics of catastrophe, Yoko Tawada's lectures on the Fukushima disaster and Christa Wolf's novel Storfall in light of that same disaster, Joseph Haslinger and the tsunami of 2004, traditions regarding avalanche disaster in the Tyrol, and the problems and implications of defining disaster. Contributors: Carol Anne Costabile-Heming, Yasemin Dayioglu-Yucel, Janine Hartman, Jan Hinrichsen, Claudia Jerzak, Lars Koch, Franz Mauelshagen, Tanja Nusser, Torsten Pflugmacher, Christoph Weber. Katharina Gerstenberger is Professor and Chair of the Department of Languages and Literature at the University of Utah. Tanja Nusser is DAAD Visiting Associate Professor of German at the University of Cincinnati.

  • av Valentina N. Glajar
    1 731

    New essays exploring the tension between the versions of the past in secret police files and the subjects' own personal memories-and creative workings-through-of events.The communist secret police services of Central and Eastern Europe kept detailed records not only of their victims but also of the vast networks of informants and collaborators upon whom their totalitarian systems depended. Theserecords, now open to the public in many former Eastern Bloc countries, reflect a textually mediated reality that has defined and shaped the lives of former victims and informers, creating a tension between official records and personal memories. Exploring this tension between a textually and technically mediated past and the subject/victim's reclaiming and retrospective interpretation of that past in biography is the goal of this volume. While victims' secret police files have often been examined as a type of unauthorized archival life writing, the contributors to this volume are among the first to analyze the fragmentary and sometimes remedial nature of these biographies and to examine the subject/victims' rewriting and remediation of them in various creative forms. Essays focus, variously, on the files of the East German Stasi, the Romanian Securitate (in relation to Transylvanian Germans in Romania), andthe Hungarian State Security Agency. Contributors: Carol Anne Costabile-Heming, Ulrike Garde, Valentina Glajar, Yuliya Komska, Alison Lewis, Corina L. Petrescu, Annie Ring, Aniko Szucs. Valentina Glajar is Professor of German at Texas State University, San Marcos. Alison Lewis is Professor of German in the School of Languages and Linguistics, The University of Melbourne, Australia. Corina L. Petrescu is Associate Professor of Germanat the University of Mississippi.

  • av Alastair Matthews
    1 171

    The first monograph in English on the German Lohengrin, offering a new response to the challenges posed by the text.The tale of the mysterious knight carried across the water by a swan to the woman he saves and marries is one of the great narrative traditions of the Middle Ages. The version in the German Lohengrin (ca.1300) is perhaps the most striking. It captures the imagination with the appearance of the epic poet Wolfram von Eschenbach as narrator, the changing forms of the swan, and Lohengrin's appearance as a warrior alongside Saints Peter and Paul. In thepast, however, Lohengrin has been dismissed as an awkward amalgamation of earlier sources - partly due to more recent retellings of the material, such as Wagner's opera. This first monograph on Lohengrin in English presents a new response to the challenges the text poses. It is a study of how we read narrative across temporal distance, and at its heart lies the question: if a story is not held together by the chronological and causal links characteristic of modern narratives, how does it cohere? Alastair Matthews analyzes both the invocations of Wolfram that frame the text and the story of the Swan Knight that they enclose, arguing that Lohengrin is defined by a web of connections in which questions of identity and recognition are crucial, and thus that the themes at the core of the tale govern how it is told. Alastair Matthews, DPhil Oxford, is a Marie Curie ResearchFellow at the Centre for Medieval Literature, University of Southern Denmark.

  • av Katja Herges
    1 407

    Investigates the field of German life writing, from Rahel Levin Varnhagen around 1800 to Carmen Sylva a century later, from Doblin, Becher, women's WWII diaries, German-Jewish memoirs, and East German women's interview literatureto the autofiction of Lena Gorelik.In recent decades, life writing has exploded in popularity: memoirs that focus on traumatic experiences now constitute the largest growth sector in book publishing worldwide. But life writing is not only highly marketable; it also does important emotional, cultural, and political work. It is more available to amateurs and those without the cultural capital or the self-confidence to embrace more traditional literary forms, and thus gives voice to marginalized populations. Contested Selves investigates various forms of German-language life writing, including memoirs, interviews, letters, diaries, and graphic novels, shedding light on its democratic potential, on its ability to personalize history and historicize the personal. The contributors ask how the various authors construct and negotiate notions of the self relative to sociopolitical contexts, cultural traditions, genre expectations, and narrative norms. They also investigate the nexus of writing, memory, and experience, including the genre's truth claims vis-a-vis the pliability and unreliability of human memories. Finally, they explore ethical questions that arise from intimate life writing and from the representation of "e;vulnerable subjects"e; as well as from the interrelation of material body, embodied self, and narrative. All forms of life writing discussed in this volume are invested in a process of making meaning and in an exchange of experience that allows us to relate our lives to the lives of others.

  • av Sean Allan
    1 771

    "e;In the Beginning was Napoleon"e;--"e;Napoleon and no end"e;: Inspiration Bonaparte explores German responses to Bonaparte in literature, philosophy, painting, science, education, music, and film from his rise to the present.Two hundred years after his death, Napoleon Bonaparte (1769-1821) continues to resonate as a fascinating, ambivalent, and polarizing figure. Differences of opinion as to whether Bonaparte should be viewed as the executor of the principles of the French Revolution or as the figure who was principally responsible for their corruption are as pronounced today as they were at the beginning of the nineteenth century. Contributing to what had been an uneasy German relationship with the French Revolution, the rise of Bonaparte was accompanied by a pattern of Franco-German hostilities that inspired both enthusiastic support and outraged dissent in the German-speaking states. The fourteen essays that comprise Inspiration Bonaparte examine the mythologization of Napoleon in German literature of the nineteenth and twentieth centuries and explore the significant impact of Napoleonic occupation on a broad range of fields including philosophy, painting, politics, the sciences, education, and film. As the contributions from leading scholars emphasize, the contradictory attitudes toward Bonaparte held by so many prominent German thinkers are a reflection of his enduring status as a figure through whom the trauma of shattered late-Enlightenment expectations of sociopolitical progress and evolving concepts of identity politics is mediated.

  • av Carl Niekerk
    1 407

    Essays showcasing Ali and Nino as particularly topical for today's readers both in and out of the classroom, and providing a number of diverse approaches to it.Ali and Nino is a novel published in German in 1937 under the alias "e;Kurban Said,"e; a love story between a Muslim man and a Christian woman set in Baku, Azerbaijan, during World War I and the country's brief independence. Itwas a major success, translated into several other languages, but was forgotten by the end of World War II. Recent research by the journalist Tom Reiss has revealed the identity of the author as Lev/Leo Nussimbaum (1905-1942), aJewish man born in Baku who converted to Islam, worked as a journalist in Berlin, and died forgotten in exile. Reiss's discovery has spurred new interest in the novel, as has the fact that the book prefigures today's perceived conflicts between East and West or Islam and Christianity, but also suggests a more peaceful model of intercultural living in multiethnic Baku's melting pot of Islam, Judaism, and Christianity. The present volume collects twelve newessays on different aspects of the text by scholars from a variety of disciplines and cultural backgrounds. It is intended to showcase the suitability of Ali and Nino for inclusion in a curriculum focused on German, world literature, or area studies, and to suggest a variety of approaches to the novel while also appealing to its fans. Contributors: Sara Abdoullah-Zadeh, Cori Crane, Chase Dimock, Christine Rapp Dombrowski, Elizabeth WeberEdwards, Anja Haensch, Kamaal Haque, Lisabeth Hock, Ruchama Johnston-Bloom, Carl Niekerk, Elke Pfitzinger, Soraya Saatchi, Daniel Schreiner, Azade Seyhan. Carl Niekerk is Professor of German with affiliate appointmentsin French, Comparative and World Literature, and Jewish Studies at the University of Illinois at Urbana-Champaign. Cori Crane is Associate Professor of the Practice and Director of the Language Program in the Department of Germanic Languages and Literature at Duke University.

  • av Michael Wood
    1 507

    Analyzes not just Muller's texts but also the theatrical events that emerged from them, showing that from the beginning of his career Muller tried to create democracy both within and outside the theater.The East German playwright Heiner Muller (1929-1995) is one of the most influential European dramatists and theater directors since Brecht. While critical literature on Muller often discusses the politics of his works, analysis tends to stop at the level of the text, neglecting the theatrical events that emerge from it and the audiences for which it was written and performed. Situating his study within Muller's interests in democracy and audience activity,Michael Wood addresses these gaps in scholarship, making an original contribution to the understanding of Muller's work as playwright and director. In 1985, Muller spoke of the importance of a "e;democratic"e; theater: one thatconfronts theatergoers with densely contradictory material that they must interpret for themselves, reflecting the complexity of material reality and encouraging them to question their participation in political life. Wood's studyshows that Muller sought to do this in his combined 1988 production of Der Lohndrucker, Der Horatier, and Wolokolamsker Chaussee IV: Kentauren, staged at a time when questions of democracy were at the forefront of East German consciousness. It also demonstrates that from the beginning of his career Muller tried to make theater that would create a form of democracy both within and outside the theater. Michael Wood is a British Academy Postdoctoral Fellow at the University of Edinburgh, where he received his PhD in 2014.

  • av Franziska Lys
    1 217

    A reassessment of the journey Germans in East and West have taken during the past two and a half decades: even today, an open-ended, unfinished journey.On October 3, 1990, just a year after the Berlin Wall fell, the German Democratic Republic was absorbed into the Federal Republic of Germany, officially ceasing to exist. What was the GDR and how do we remember it? According to the dominant Western narrative, it was a country that brought neither unity nor justice nor freedom to its citizens. But if so, why does a virtual wall still seem to exist in Germany today between the erstwhile citizens of the GDR and FRG? The GDR very much remains in the public debate, and while political integration is well on its way, the cultural integration of the two former states has proven much more challenging. This volume analyzes the culturaltransformation - or lack thereof - that has followed political unification. The contributions are interdisciplinary: essays on history and politics provide a framework and others on art, film, literature, museums, music, and education provide specific examples. These case studies allow us to examine the state of unification beyond statistics, opinion polls, and glib generalizations. The volume, then, is a reassessment of the journey Germans in East and West have taken during the past two and a half decades. Even today, it is an open-ended, unfinished journey. But such journeys tend to be the most interesting. Contributors: Kerstin Barndt, Stephen Brockmann, Michael Dreyer, Andreas Eis, April A. Eisman, Peter Hayes, Franziska Lys, Charles S. Maier, Andreas Niederberger, Mary-Elizabeth O'Brien, Daniel Ortuno-Stuhring. Franziska Lys is Professor of German at Northwestern University. Michael Dreyer is Professor in the Institute for Political Science at the University of Jena.

  • av Joseph Twist
    1 507

    Highlights the spirituality and cosmopolitanism of four contemporary German Muslim writers, showing that they undermine the "e;clash-of-civilizations"e; narrative and open up space for new ways of coexisting.At a time when the place of Muslims in German society is being disputed, this book explores how four contemporary German writers of Muslim backgrounds - Zafer Senocak, SAID, Feridun Zaimoglu, and Navid Kermani - point beyond identity politics and suggest new ways of thinking about religion and community. Twist highlights both the spirituality and the cosmopolitanism of these authors, bringing their thought into dialogue with the work of Jean-Luc Nancy.Nancy is critical of communities based on a single guiding principle (be it God or Reason) and thus involving a universalizing core that leads to conflicts between identity groups. He proposes alternative notions of both religious faith (a postmonotheistic version with elements of mysticism) and community (spontaneous communities requiring no shared identity). Twist relates these arguments to post-9/11 debates over cosmopolitanism and religion, illuminating how the writers under study draw upon mystical Islam's deconstructive potential, finding divine insight in love, sex, music, pain, and beauty. Such a worldly and affective spirituality dispels associations between Islam and sexual conservatism while rejecting monotheistic ideology. Thus, unlike the homogenizing drive of universalist cosmopolitanism, these writers' nonfoundational conceptualizations undermine the twenty-first century's "e;clash-of-civilizations"e; narrative and open up space for new ways of coexisting. JOSEPH TWIST is Fixed-term Lecturer in German at University College Dublin.

  • av Marike Janzen
    1 731

    This book begins to recover the global history of solidarity as a principle of authorship, taking Anna Seghers (1900-1983) as an exemplar and reading her alongside prominent contemporaries: Brecht, Carpentier, and Spivak.In the twentieth century, leftist authors around the world understood their writing as an act of solidarity, but their common project was obscured by the end of the Cold War and the dismantling of socialist states. This book begins to recover the global history of solidarity as a principle of authorship, taking Anna Seghers (1900-1983), one of the most important German writers of her time, as an exemplar. Like other leftist authors in other languages and contexts, Seghers emphasized how people are implicated in global economic inequality and efforts to change it. Writing to Change the World introduces Seghers's concept of solidarian authorship by telling the story of an award, still in existence today, that she bequeathed to support East German and Latin American authors. The book then follows the history of the idea by reading Seghers alongside prominent contemporaries: the German playwright and poet Bertolt Brecht in the 1930s, the Cuban novelist Alejo Carpentier in the 1960s, and the Indian scholar and theorist Gayatri Chakravorty Spivak in the 1980s. These writers thematized and critiqued solidarity, often by depicting characters who forge connections across borders. In doing so, they also commented on the literary institutions that fostered their own work. Providing new evidence for Seghers's global relevance beyond German literature, Writingto Change the World argues for the continued significance of solidarity both as a model of global authorship and as a framework for analysis of world literature. In doing so, it refocuses attention on global structures of inequality and collective imaginings of a better world. Marike Janzen is Assistant Professor of Humanities and Courtesy Assistant Professor of Germanic Languages and Literatures at the University of Kansas.

  • av Ernst Josef Aufricht
    731

    First English translation of the memoirs of the vaunted theater producer Aufricht, providing an inside account of the late Weimar theater scene in Berlin and much else of interest.This is the first English translation of the memoirs of the great German-Jewish theater producer Ernst Josef Aufricht (in German 1966, rpt. 1998). The title alludes to Brecht and Weill's Threepenny Opera, the premiere of which was produced by Aufricht at his Theater am Schiffbauerdamm in Berlin in 1928, launching Brecht and Weill to worldwide fame. Aufricht's book is most notable for its insider's account of the Berlin theater scene from the great days of the late 1920s and early 30s. Its range, however, from school years and the military to his time as an actor and then producer, the rise of the Nazis, and finally his long years of exile in France and America, gives the picture of a complex individual with a talent for survival and a winningly understated sense of humor. The book will be of interest to an academic audience, but its reflections on a period of momentous artistic and political events will expand its appeal to a wider group: those interested in twentieth-century German history, music and theater history, as well as the general reader. A selection of photographs, some rare and many showing Aufricht's famous productions, enhances this English edition. Benjamin Bloch is a clinical psychologist who studied German and English Literature at Oberlin College. Marc Silberman is Emeritus Professor of German at the University of Wisconsin.

  • av Heidi Hart
    1 507

    Traces Eisler's art songs through the political crises of the twentieth century, presenting them as a way to intervene in the nationalist appropriation of aesthetic material.Best known for his collaborations with Bertolt Brecht, composer Hanns Eisler also set nineteenth-century German poetry to music that both absorbs and disturbs the Lieder tradition. This book traces Eisler's art songs (German: Kunstlieder) through twentieth-century political crises from World War I to Nazi-era exile and from Eisler's postwar deportation from the US to the ideological pressures he faced in the early German Democratic Republic. His artsongs are presented not as an escape from the "e;dark times"e; Brecht lamented but rather as a way to intervene in the nationalist appropriation of aesthetic material. The book follows a chronological arc from Eisler's early Morgenstern songs to his Lied-like setting of Brecht's 1939 "e;To Those Who Come After"e; and his treatment of Holderlin's poetry in the 1940s Hollywood Songbook; the final two chapters focus on Eisler's Goethe settings in the early GDR, followed by his late Serious Songs recalling Brahms in their reflective approach. In its combination of textual and musicological analysis, this book balances technical and lay vocabulary to reach readers with or without musical background. The author's practical perspective as a singer also informs the book, as she addresses not only what Eisler asks of the voice but also the challenge of evoking both intimacy and distance in his politically fraught art songs. Heidi Hart holds a PhD in German Studies from Duke University. She is an instructor in the College of Humanities and Social Sciences at Utah State University.

  • av Andrew Wright Hurley
    1 841

    A fascinating cultural studies account of the "e;afterlife"e; of Leichhardt, revealing both German entanglement in British colonialism in Australia, and in a broader sense, what happens when we maintain an open stance to the ghosts ofthe past.After the renowned Prussian scientist and explorer Ludwig Leichhardt left the Australian frontier in 1848 on an expedition to cross the continent, he disappeared without a trace. Andrew Hurley's book complicates that view by undertaking an afterlife biography of "e;the Humboldt of Australia."e; Although Leichhardt's remains were never located, he has been sought and textually "e;found"e; many times over, particularly in Australia and Germany. He remains a significant presence, a highly productive ghost who continues to "e;haunt"e; culture. Leichhardt has been employed for all sorts of political purposes. In imperial Germany, he was a symbol of pure science, but also a bolster for colonialism. In the 20th century, he became a Nazi icon, a proto-socialist, the model for the protagonist of Nobel laureate Patrick White's famous novel Voss, as well as a harbinger of multiculturalism. He has also been put to useby Australian Indigenous cultures. Engaging Leichhardt's ghosts and those who have sought him yields a fascinating case study of German entanglement in British colonialism in Australia. It also shows how figures from the colonialpast feature in German and Australian social memory and serve present-day purposes. In an abstract sense, this book uses Leichhardt to explore what happens when we maintain an open stance to the ghosts of the past. Andrew Wright Hurley is Associate Professor in German Studies at the University of Technology Sydney. His book Into the Groove: Popular Music and Contemporary German Fiction was published by Camden House in 2015.

  • av Iris Bruce
    1 731

    New essays providing an up-to-date picture of the engagement of artists, philosophers, and critics with Kafka's work.The topic of "e;Kafka after Kafka"e; is a fascinating one: the engagement of artists, philosophers, and critics in dialogical exchange with Kafka's works. The present collection of new essays highlights the engagement of lesser knownartists and commentators with Kafka, and represents those who are well known, such as Arendt, Blanchot, Nabokov, and Coetzee, from new perspectives. The eleven essays contained here represent the most recent scholarly engagements with this topic. An essay on major trends in current Kafka criticism provides background for several essays on novelists, philosophers, and critics whose relationship to Kafka is not very well known. A section devoted to Kafka from an Israeli perspective includes artists not commonly known in the US or Europe (Ya'acov Shteinberg, Hezi Leskly, Sayed Kashua), as well as an essay on the recent trial in Israel regarding the fate of Kafka's literary legacy. A final section addresses important contemporary approaches to Kafka in film studies, animal studies, the graphic novel, and in postmodern culture and counterculture. Contributors: Iris Bruce, Stanley Corngold, AmirEngel, Mark H. Gelber, Sander L. Gilman, Caroline Jessen, Tali Latowicki, Michael G. Levine, Ido Lewit, Vivian Liska, Alana Sobelman. Iris Bruce is Associate Professor of German at McMaster University. Mark H. Gelber is Senior Professor and Director of the Center for Austrian and German Studies at Ben-Gurion University.

  • av J. M. R. Lenz
    2 057

    First representative English collection of the Sturm und Drang writer Lenz, suited for the classroom and anyone interested in German literature, the European Enlightenment, or the theory and practice of theater.Jakob Michael Reinhold Lenz (1751-1792) is, after Goethe, the most important writer of the German Sturm und Drang. Crucial in the reinvention of German literature through the reception of Shakespeare, his works contain a scathing critique of the ethical, political, and sexual regimes then prevailing in German and Eastern European territories. Both aesthetically and politically, Lenz strongly influenced later German writers - most notably Georg Buchner and Bertolt Brecht. In Germany, Lenz is still widely read and performed. Given his importance and lasting reception, it is surprising that many of his texts are not available in English. While his best-known dramas have been translated, many of his essays have not, and none of his stories or poems have been. This is especially astonishing given the growth of English-language Lenz scholarship over recent decades. This volume contains new - and, in many cases, first - English translations of Lenz's most important plays, stories, essays, and poems. It is the first representative English collection of Lenz's works. Providing reliable translations of Lenz's key writings and succinct glosses of historical and literary references, this book is a valuable resource for classroom use and for anyone interested in German literature, the European Enlightenment, or the theory and practice of theater. Martin Wagner is Assistant Professor of German at the University of Calgary. Ellwood Wiggins is Assistant Professor of German at the University of Washington.

  • av Graham Bartram
    1 451

    Covers the major modernist literary works of Broch and constitutes the first comprehensive introduction in English to his political, cultural, aesthetic, and philosophical writings.Hermann Broch (1886-1951) is best known for his two major modernist works, The Sleepwalkers (3 vols., 1930-1932) and The Death of Virgil (1945), which frame a lifetime of ethical, cultural, political, and social thought. A textile manufacturer by trade, Broch entered the literary scene late in life with an experimental view of the novel that strove towards totality and vividly depicted Europe's cultural disintegration. As fascism took over and Broch, a Viennese Jew, was forced into exile, his view of literature as transformative was challenged, but his commitment to presenting an ethical view of the crises of his time was unwavering. An important mentor and interlocutor for contemporaries such as Arendt and Canetti as well as a continued inspiration for contemporary authors, Broch wrote to better understand and shape the political and cultural conditions for a postfascist world. This volume covers the major literary works and constitutes the first comprehensive introduction in English to Broch's political, cultural, aesthetic, and philosophical writings. Contributors: Graham Bartram, Brechtje Beuker, GiselaBrude-Firnau, Gwyneth Cliver, Jennifer Jenkins, Kathleen L. Komar, Paul Michael Lutzeler, Gunther Martens, Sarah McGaughey, Judith Ryan, Judith Sidler, Galin Tihanov, Sebastian Wogenstein. Graham Bartram retired as Senior Lecturer in German Studies at the University of Lancaster, UK. Sarah McGaughey is Associate Professor of German at Dickinson College, USA. Galin Tihanov is the George Steiner Professor of Comparative Literature at Queen Mary University of London, UK.

  • av John B. Lyon
    1 507

    Assesses the relevance of the works of Fontane, perhaps the foremost German novelist between Goethe and Mann, for the twenty-first century.Theodor Fontane remains a canonical figure in German literature, the most important representative of poetic realism, and likely the best German-language novelist between Goethe and Mann, yet scholarly attention to his works oftenlags behind his stature, at least in the English-speaking academy. This volume, coinciding with Fontane's 200th birthday in 2019, assesses the relevance of his works for us today and also draws attention to the most current English-language research. Much has changed in the last two decades in critical theory, and the volume highlights how new methodological approaches and new archival research can update our understanding of Fontane's works. Although his novels are famously rooted in the details of quotidian life in nineteenth-century Germany, they also reflect larger historical transformations that resonate with our world today (e.g., financial crisis, class conflict, changing gender roles, and migration) and so speak to contemporary critical interests. The volume's contributors draw on literary and cultural studies approaches including gender and sexuality studies, emotion studies, transnationalismand globalization, media and visual studies, rhetorical criticism, paratextual criticism, and digital humanities. Their contributions survey a wide range of Fontane's literary production in order to speak to both German and non-German audiences in the twenty-first century. Contributors: James N. Bade, Russell A. Berman, Katharina Adeline Engler-Coldren, Todd Kontje, John B. Lyon, Ervin Malakaj, Nicolas von Passavant, Lynne Tatlock, Christian Thomas, Brian Tucker, Michael J. White, Holly A. Yanacek. John B. Lyon is Professor of German at the University of Pittsburgh. Brian Tucker is Associate Professor of German at Wabash College.

  • av J. M. van der Laan
    1 391

    The first cohesive Faust narrative in facsimile form, German transcription, and (first-ever) English translation, plus a history of Faust illustrations and an assessment of Faust's historicity.The Faust legend, which has come down to us most famously in Goethe's tragedy but also in countless other incarnations since the late sixteenth century, was first collected and presented as a cohesive narrative (in manuscript) byChristoph Rosshirt during the 1570s. Rosshirt was also the first to provide illustrations of Faust, hand-colored by Rosshirt himself. This book offers a critical edition of Rosshirt's six tales, including an introductory chapter,a facsimile of the manuscript, a transcription and first-ever English translation on facing pages, as well as a history of Faust illustrations, with Rosshirt's own illustrations and other examples up through Delacroix, the most complete survey of such illustrations to date. A final chapter rounds out the study with an assessment of Rosshirt's significance for the Faust tradition, a review of the evidence for a historical Faust, and a rejection of his historicity (because it is unprovable) in favor of his existence only in his story - a story Rosshirt helped to tell - and in our imaginations that animate that story. J. M. van der Laan is Professor Emeritus of German at Illinois State University.

  • av Karin Baumgartner
    1 407

    The first book to offer a cutting-edge discussion of contemporary travel writing in German, Anxious Journeys looks both at classical tropes of travel writing and its connection to current debates.The rich contemporary literature of travel has been the focus of numerous recent publications in English that seek to understand how travel narratives, with their distinctive representations of identities, places, and cultures, respond to today's globalized, high-speed world characterized by the dual mass movements of tourism and migration. Yet a corresponding cutting-edge discussion of twenty-first-century travel writing in German has until now been missing. The fourteen essays in Anxious Journeys redress this situation. They analyze texts by leading authors such as Felicitas Hoppe, Christoph Ransmayr, Julie Zeh, Navid Kermani, Judith Schalansky, Ilija Trojanow, and others, as well as topics such as Turkish-German travelogues and the relationship of comics to travel writing. The volume examines how writers engage with classic tropes of travel writing and how they react to the current sense of crisis and belatedness. It also links travel to ongoing debates about the role of the nation, mass migration, and the European project, as well as to Germany's place in the larger world order. Contributors: Karin Baumgartner, Heather Merle Benbow, Anke S. Biendarra, John Blair and Muriel Cormican, Nicole Coleman, Carola Daffner, Christina Gerhardt, Nicole Grewling, Gundela Hachmann, Andrew Wright Hurley, Christina Kraenzle, Magda Tarnawaska Senel, Monika Shafi, Sunka Simon. Karin Baumgartner is Professor of German at the University of Utah. Monika Shafi is Elias Ahuja Professor of German at the University of Delaware.

  • av Jean E. Conacher
    1 771

    This book explores how writers adhered to, played with, and subverted the formulaic precepts of educational transformation in the German Democratic Republic.Perhaps never before has a state emphasized education to citizenship more than in the new nation founded in 1949 as the German Democratic Republic. For forty years, educational and cultural policy played a pivotal role in effortsto build and sustain a socialist state on German soil. Party and state held teachers and writers responsible for demonstrating the superiority of socialism, infusing pupils and readers with a commitment to the emerging state, andproviding persuasive role models of der neue Mensch each was challenged to become. Utilizing an innovative triangular framework, this book demonstrates how mentor-protege(e) rubrics, traditionally associated with the socialist Bildungsroman, came to characterize text-external and text-internal relations within diverse narrative forms. Thus, leading writers such as Hermann Kant, Christa Wolf, Brigitte Reimann, and Christoph Hein played with the genre's patterns of transformation as they engaged with the intellectual, societal, and aesthetic dilemmas of GDR life. This book shows that understanding representations of educational transformation in GDR literature, a topic largely overlooked by critics, is central to an aesthetic appreciation of that literature more broadly. Jean E. Conacher is Senior Lecturer in German within the School of Modern Languages and Applied Linguistics atthe University of Limerick, Ireland.

  • av Richard Millington
    1 507

    Through close readings of poems covering the span of Georg Trakl's lyric output, this study traces the evolution of his strangely mild and beautiful vision of the end of days.Like much German-language poetry of the years preceding the First World War, the poems of Georg Trakl (1887-1914) are imbued with a sense of historical crisis, but what sets his work apart is the mildness and restraint of his images of universal disintegration. Trakl typically couched his vision of the end of days in images of migrating birds, abandoned houses, and closing eyelids, making his poetry at once apocalyptic, rustic, and intimate. The argument made in this study is that this vision amounts to a unitary worldview with tightly interwoven affective, ethical, social, historical, and cosmological dimensions. Often termed hermetic and obscure, Trakl's poems become more accessible when viewed in relation to the evolution of his methods and concerns across different phases, and the idiosyncrasies of his strangely beautiful later works make sense as elements of a sophisticated system of expression committed to "e;truth"e; as a transcendental order. Through close readings of poems covering the span of his lyric output, this study traces the evolution of Trakl's distinctive style and themes while attending closely to biographical and cultural contexts. Richard Millington is Senior Lecturer in German at Victoria University of Wellington (Aotearoa New Zealand). He is the author of Snow from Broken Eyes: Cocaine in the Lives and Works of Three Expressionist Poets (2012).

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.