Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av Ercilia Guadalupe Sánchez

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    630,-

    With this book, I intend, like many people, to leave my mark so that you can learn from my life experience, and see from another angle what it is like to live day by day with a disability. For me, it has been a lifestyle very different from any other woman's life, because every day is a new challenge. I hope with all my heart that this book will enlighten you and give you an insight into my search for everyday solutions to cope. Cerebral palsy is a disorder of movement, muscle tone or posture that is due to damage to the immature and developing brain, most often before birth. Signs and symptoms appear during the first year of life or preschool years. In general, cerebral palsy causes movement impairment associated with abnormal reflexes, limpness or stiffness of the limbs and trunk, abnormal posture, involuntary movements, unsteady gait, or a combination of these. People with cerebral palsy may have problems swallowing and often have eye muscle imbalance, where the eyes do not focus on the same object.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    630,-

    Avec ce livre, j'ai l'intention, comme beaucoup de gens, de laisser ma marque pour que vous puissiez apprendre de mon expérience de vie et voir sous un autre angle ce que c'est que de vivre au jour le jour avec un handicap. Pour moi, c'est un mode de vie très différent de celui de n'importe quelle autre femme, car chaque jour est un nouveau défi. J'espère de tout c¿ur que ce livre vous éclairera et vous donnera un aperçu de ma recherche de solutions quotidiennes pour faire face à la situation. L'infirmité motrice cérébrale est un trouble du mouvement, du tonus musculaire ou de la posture dû à une lésion du cerveau immature et en développement, le plus souvent avant la naissance. Les signes et les symptômes apparaissent au cours de la première année de vie ou des années préscolaires. En général, l'infirmité motrice cérébrale entraîne une déficience du mouvement associée à des réflexes anormaux, une boiterie ou une rigidité des membres et du tronc, une posture anormale, des mouvements involontaires, une démarche instable ou une combinaison de ces éléments. Les personnes atteintes d'infirmité motrice cérébrale peuvent avoir des problèmes de déglutition et présentent souvent un déséquilibre des muscles oculaires, c'est-à-dire que les yeux ne se fixent pas sur le même objet.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    630,-

    Com este livro, pretendo, como muitas pessoas, deixar a minha marca para que possam aprender com a minha experiência de vida e ver de outro ângulo como é viver o dia a dia com uma deficiência. Para mim, tem sido um estilo de vida muito diferente da vida de qualquer outra mulher, porque cada dia é um novo desafio. Espero do fundo do coração que este livro vos esclareça e vos dê uma visão da minha procura de soluções quotidianas para lidar com a situação. A paralisia cerebral é uma perturbação do movimento, do tónus muscular ou da postura que se deve a uma lesão no cérebro imaturo e em desenvolvimento, mais frequentemente antes do nascimento. Os sinais e sintomas aparecem durante o primeiro ano de vida ou nos anos pré-escolares. Em geral, a paralisia cerebral provoca uma diminuição dos movimentos associada a reflexos anormais, claudicação ou rigidez dos membros e do tronco, postura anormal, movimentos involuntários, marcha instável ou uma combinação destes factores. As pessoas com paralisia cerebral podem ter problemas em engolir e, muitas vezes, têm um desequilíbrio dos músculos oculares, em que os olhos não se focam no mesmo objeto.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    630,-

    Con questo libro intendo, come molti, lasciare il mio segno affinché possiate imparare dalla mia esperienza di vita e vedere da un altro punto di vista cosa significa vivere giorno per giorno con una disabilità. Per me è stato uno stile di vita molto diverso da quello di qualsiasi altra donna, perché ogni giorno è una nuova sfida. Spero con tutto il cuore che questo libro vi illumini e vi dia una visione della mia ricerca di soluzioni quotidiane per affrontare la situazione. La paralisi cerebrale è un disturbo del movimento, del tono muscolare o della postura dovuto a un danno al cervello immaturo e in via di sviluppo, spesso prima della nascita. I segni e i sintomi compaiono durante il primo anno di vita o in età prescolare. In generale, la paralisi cerebrale provoca una compromissione del movimento associata a riflessi anomali, zoppia o rigidità degli arti e del tronco, postura anomala, movimenti involontari, andatura instabile o una combinazione di questi fattori. Le persone affette da paralisi cerebrale possono avere problemi di deglutizione e spesso presentano uno squilibrio dei muscoli oculari, in cui gli occhi non si concentrano sullo stesso oggetto.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    630,-

    Mit diesem Buch möchte ich, wie viele andere auch, meine Spuren hinterlassen, damit Sie von meiner Lebenserfahrung lernen und aus einem anderen Blickwinkel sehen können, wie es ist, Tag für Tag mit einer Behinderung zu leben. Für mich war es ein Lebensstil, der sich sehr von dem anderer Frauen unterscheidet, denn jeder Tag ist eine neue Herausforderung. Ich hoffe von ganzem Herzen, dass dieses Buch Sie aufklärt und Ihnen einen Einblick in meine Suche nach Lösungen für die Bewältigung des Alltags gibt. Zerebralparese ist eine Störung der Bewegung, des Muskeltonus oder der Körperhaltung, die auf eine Schädigung des unreifen und sich entwickelnden Gehirns, meist vor der Geburt, zurückzuführen ist. Die Anzeichen und Symptome treten im ersten Lebensjahr oder im Vorschulalter auf. Im Allgemeinen verursacht die Zerebralparese Bewegungsstörungen, die mit abnormen Reflexen, Schlaffheit oder Steifheit der Gliedmaßen und des Rumpfes, abnormaler Körperhaltung, unwillkürlichen Bewegungen, unsicherem Gang oder einer Kombination dieser Symptome einhergehen. Menschen mit zerebraler Lähmung können Schluckprobleme haben und leiden häufig an einem Ungleichgewicht der Augenmuskeln, bei dem die Augen nicht auf dasselbe Objekt gerichtet sind.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    926,-

    After the first book and the satisfaction, as well as the acceptance; in this second work, I intend to continue making my mark, showing my life experience of living with Infantile Cerebral Palsy and having a life full of successes, a mark from a life different to that of any other person, which I consider great despite the adversities. I do not pretend to be an example of life, but rather a testimony of what it is possible to be, with determination, emotion and persistence.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    926,-

    Depois do primeiro livro e da satisfação, bem como da aceitação; nesta segunda obra, pretendo continuar a deixar a minha marca, mostrando a minha experiência de vida de viver com Paralisia Cerebral Infantil e ter uma vida cheia de sucessos, uma marca de uma vida diferente da de qualquer outra pessoa, que considero óptima apesar das adversidades. Não pretendo ser um exemplo de vida, mas sim um testemunho do que é possível ser, com determinação, emoção e persistência.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    926,-

    Après le premier livre et la satisfaction, ainsi que l'acceptation, dans ce deuxième ouvrage, j'ai l'intention de continuer à laisser ma marque, en montrant mon expérience de vie avec la paralysie cérébrale infantile et une vie pleine de succès, une marque d'une vie différente de celle de n'importe quelle autre personne, que je considère grande malgré les adversités. Je ne prétends pas être un exemple de vie, mais plutôt un témoignage de ce qu'il est possible d'être, avec de la détermination, de l'émotion et de la persévérance.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    926,-

    Dopo il primo libro e la soddisfazione, nonché l'accettazione; in questo secondo lavoro, intendo continuare a lasciare il segno, mostrando la mia esperienza di vita di convivenza con la Paralisi Cerebrale Infantile e di vita piena di successi, un segno di una vita diversa da quella di qualsiasi altra persona, che considero grande nonostante le avversità. Non pretendo di essere un esempio di vita, ma piuttosto una testimonianza di ciò che è possibile essere, con determinazione, emozione e perseveranza.

  • av Ercilia Guadalupe Sánchez
    926,-

    Nach dem ersten Buch und der Genugtuung sowie der Akzeptanz möchte ich in diesem zweiten Werk weiterhin meine Spuren hinterlassen, indem ich meine Lebenserfahrung mit der Infantilen Zerebralparese und ein Leben voller Erfolge zeige, eine Spur eines Lebens, das sich von dem anderer Menschen unterscheidet und das ich trotz aller Widrigkeiten für großartig halte. Ich gebe nicht vor, ein Beispiel für das Leben zu sein, sondern vielmehr ein Zeugnis dafür, was man mit Entschlossenheit, Gefühl und Beharrlichkeit erreichen kann.

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.