Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av Knut Hamsun

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av Knut Hamsun
    287 - 421

    Growth of the Soil (Norwegian Markens Grøde), is a novel by Knut Hamsun which won him the Nobel Prize in Literature in 1920. It follows the story of a man who settles and lives in rural Norway. First published in 1917, it has since been translated from Norwegian into languages such as English. The novel was written in the popular style of Norwegian new realism, a movement dominating the early 20th century. The novel exemplified Hamsun's aversion to modernity and inclination towards primitivism and the agrarian lifestyle. The novel employed literary techniques new to the time such as stream of consciousness. Hamsun tended to stress the relationship between his characters and the natural environment. Growth of the Soil portrays the protagonist (Isak) and his family as awed by modernity, yet at times, they come into conflict with it. The novel contains two sections entitled Book One and Book Two. The first book focuses almost solely on the story of Isak and his family and the second book starts off by following the plight of Axel and ends mainly focusing on Isak's family. (wikipedia.org)

  • av Knut Hamsun
    257

    New edition of J.S. Scott's 1925 English translation of Segelfoss Town (original title: Segelfoss By) by Knut Hamsun, winner of the Nobel Prize for Literature in 1920.Segelfoss Town was first published in Norway in 1915 and is an independent continuation of Hamsun's Children of the Age, published two years earlier. The novel is a criticism of modern times, depicting the fall of the landed gentry and the rise of the working class. Segelfoss Town and its predecessor were the first of Hamsun's novels devoted to social issues. The two novels are described by Monika Zagar in Knut Hamsun: The Dark Side of Literary Brilliance (2009) as "much more than dry social analysis; indeed, they investigate, in rich novelistic form, the propagation and survival of a family."

  • av Knut Hamsun
    141 - 167

  • av Knut Hamsun
    281

  • av Knut Hamsun
    371

    Knut Hamsun (August 4, 1859 - February 19, 1952) was a Norwegian writer who was awarded the Nobel Prize in Literature in 1920. Hamsun's work spans more than 70 years and shows variation with regard to consciousness, subject, perspective and environment. He published more than 20 novels, a collection of poetry, some short stories and plays, a travelogue, works of non-fiction and some essays. The young Hamsun objected to realism and naturalism. He argued that the main object of modernist literature should be the intricacies of the human mind, that writers should describe the "whisper of blood, and the pleading of bone marrow".

  • av Knut Hamsun
    177

    Described as one of the half-dozen truly great novels of the 20th century, Mysteries focuses on a strange young man who arrives to spend the summer in a small Norwegian coastal town. His curse brings trouble for the residents.

  • - Translated From The Norwegian By W. W. Worster With An Introduction By Edwin Bjoerkman
    av Knut Hamsun
    257

    Wanderers: Translated From The Norwegian By W. W. Worster With An Introduction By Edwin BjörkmanThis book is a result of an effort made by us towards making a contribution to the preservation and repair of original classic literature.In an attempt to preserve, improve and recreate the original content, we have worked towards:1. Type-setting & Reformatting: The complete work has been re-designed via professional layout, formatting and type-setting tools to re-create the same edition with rich typography, graphics, high quality images, and table elements, giving our readers the feel of holding a 'fresh and newly' reprinted and/or revised edition, as opposed to other scanned & printed (Optical Character Recognition - OCR) reproductions.2. Correction of imperfections: As the work was re-created from the scratch, therefore, it was vetted to rectify certain conventional norms with regard to typographical mistakes, hyphenations, punctuations, blurred images, missing content/pages, and/or other related subject matters, upon our consideration. Every attempt was made to rectify the imperfections related to omitted constructs in the original edition via other references. However, a few of such imperfections which could not be rectified due to intentional\unintentional omission of content in the original edition, were inherited and preserved from the original work to maintain the authenticity and construct, relevant to the work.We believe that this work holds historical, cultural and/or intellectual importance in the literary works community, therefore despite the oddities, we accounted the work for print as a part of our continuing effort towards preservation of literary work and our contribution towards the development of the society as a whole, driven by our beliefs. We are grateful to our readers for putting their faith in us and accepting our imperfections with regard to preservation of the historical content. HAPPY READING!

  • av Knut Hamsun
    201

    New edition of J.S. Scott's 1924 English translation of Children of the Age (original title: Børn av Tiden) by Knut Hamsun, winner of the Nobel Prize for Literature in 1920.

  • av Knut Hamsun
    261

  • - (Original Title "Markens Grode"); Translated From The Norwegian Of Knut Hamsun By W.W. Worster
    av Knut Hamsun
    277

    This book is a result of an effort made by us towards making a contribution to the preservation and repair of original classic literature.In an attempt to preserve, improve and recreate the original content, we have worked towards:1. Type-setting & Reformatting: The complete work has been re-designed via professional layout, formatting and type-setting tools to re-create the same edition with rich typography, graphics, high quality images, and table elements, giving our readers the feel of holding a 'fresh and newly' reprinted and/or revised edition, as opposed to other scanned & printed (Optical Character Recognition - OCR) reproductions.2. Correction of imperfections: As the work was re-created from the scratch, therefore, it was vetted to rectify certain conventional norms with regard to typographical mistakes, hyphenations, punctuations, blurred images, missing content/pages, and/or other related subject matters, upon our consideration. Every attempt was made to rectify the imperfections related to omitted constructs in the original edition via other references. However, a few of such imperfections which could not be rectified due to intentional\unintentional omission of content in the original edition, were inherited and preserved from the original work to maintain the authenticity and construct, relevant to the work.We believe that this work holds historical, cultural and/or intellectual importance in the literary works community, therefore despite the oddities, we accounted the work for print as a part of our continuing effort towards preservation of literary work and our contribution towards the development of the society as a whole, driven by our beliefs. We are grateful to our readers for putting their faith in us and accepting our imperfections with regard to preservation of the historical content. HAPPY READING!

  • av Knut Hamsun
    487

  • - Translated From The Norwegian By George Egerton With An Introduction By Edwin Bjoerkman
    av Knut Hamsun
    181

    This book is a result of an effort made by us towards making a contribution to the preservation and repair of original classic literature.In an attempt to preserve, improve and recreate the original content, we have worked towards:1. Type-setting & Reformatting: The complete work has been re-designed via professional layout, formatting and type-setting tools to re-create the same edition with rich typography, graphics, high quality images, and table elements, giving our readers the feel of holding a 'fresh and newly' reprinted and/or revised edition, as opposed to other scanned & printed (Optical Character Recognition - OCR) reproductions.2. Correction of imperfections: As the work was re-created from the scratch, therefore, it was vetted to rectify certain conventional norms with regard to typographical mistakes, hyphenations, punctuations, blurred images, missing content/pages, and/or other related subject matters, upon our consideration. Every attempt was made to rectify the imperfections related to omitted constructs in the original edition via other references. However, a few of such imperfections which could not be rectified due to intentional\unintentional omission of content in the original edition, were inherited and preserved from the original work to maintain the authenticity and construct, relevant to the work.We believe that this work holds historical, cultural and/or intellectual importance in the literary works community, therefore despite the oddities, we accounted the work for print as a part of our continuing effort towards preservation of literary work and our contribution towards the development of the society as a whole, driven by our beliefs. We are grateful to our readers for putting their faith in us and accepting our imperfections with regard to preservation of the historical content. HAPPY READING!

  • - Schauspiel in vier Aufzugen
    av Knut Hamsun
    457

  • av Knut Hamsun & W W Worster
    251

    Growth of the Soil, Knut Hamsun's Nobel Prize winning novel, is an abiding classic of Scandinavian literature.At the time it was published, the literary world was in the throes of shifting to a modernist style. Popular novels were set in the contemporary present, with technological and societal advancements forming part of the narrative backdrop. Growth of the Soil openly displays the conflicts between the old traditions of agrarian society, and the ever-mounting wonders and conveniences offered by modern society. The farmer Isak scarcely acknowledges the values of modern living. Illiterate but capable of carrying out the business of running a farm, he has physical strength and works with his hands. Although initially amazed by Isak's prowess - his wife Inger, who came into contact with modern society when imprisoned for killing her infant due to its birth defect, return to the home much less impressed by the country life.

  • av Knut Hamsun
    151 - 287

  • Spara 10%
    av Knut Hamsun
    207

  • av Knut Hamsun
    141

  • av Knut Hamsun
    157

  • av Knut Hamsun
    137

  • av Knut Hamsun
    197

    Knut Hamsun (1859-1952) was a Norwegian author and winner of the 1920 Nobel Prize in Literature. Hamsun is best known for the 1890 psychological novel Hunger. Hamsun became a vocal advocate of the Nazis before the war and after the Nazi occupation of Norway, so much so that he mailed his Nobel medal to Joseph Geobbels in 1943.

  • av Knut Hamsun
    347

  • av Knut Hamsun
    297

  • av Knut Hamsun
    367

  • av Knut Hamsun & Hamsun Knut Hamsun
    241 - 267

  • av Knut Hamsun
    147

    The Nobel Prize-winning author Knut Hamsun's Hunger, an influential work of twentieth-century modern literature, is now a Canon

  • av Knut Hamsun
    197

    The midnight sun illumines more than fishing and fjords in this remote northern Norwegian village. In fact, half-baked schemes and hilarity abound. Big Ove Rolandsen, telegraph operator, mad scientist, and local Casanova, trades wits, fists, and kisses with a host of quirky neighbors. He serenades the curate's wife and fights a drunken giant, but taking on Trader Mack, the town's fish-glue magnate, is a more difficult matter. Knut Hamsun, author of the acclaimed Hunger and winner of the 1920 Nobel Prize for Literature, renders the dreams and dramas of these townsfolk with a delightfully light touch. Robert Bly has written that Hamsun "has a magnifying glass on his eye, like a jeweler's," and Dreamers gleams like a perfect, semi-precious stone.

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.