Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av María Alejandra Castillo Jiménez

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av María Alejandra Castillo Jiménez
    816,-

    Depuis plus de cinq décennies, l'une des plus grandes compagnies minières du monde exploite à ciel ouvert des mines de charbon dans le département de La Guajira, en Colombie. En conséquence, l'ordre écologique des communautés ancestrales, installées de longue date, a été altéré au fil du temps ; leurs économies solidaires, leur tissu social et culturel et leurs processus politiques ont subi des transformations majeures qui transgressent leurs droits et leurs réalités. Face à ces dynamiques d'imposition de certaines épistémès économiques et culturelles à d'autres qui ont déjà leurs propres perspectives, les différentes populations affectées ont construit à travers l'histoire un processus d'organisation, des réseaux de mouvements politiques, des politiques culturelles et des agendas d'action qui leur ont permis de planter une résistance pour la défense du territoire, de l'eau, des cultures ethniques et de la vie. "Si aujourd'hui le sang continue de couler dans les veines de la rivière Ranchería pour que la terre ne cesse de battre, c'est grâce au fait que nous n'avons pas cessé de nous mobiliser pour notre terre mère", a déclaré Jakeline Epiayu.

  • av María Alejandra Castillo Jiménez
    816,-

    Per oltre cinque decenni, nel dipartimento di La Guajira, in Colombia, una delle più grandi compagnie minerarie del mondo ha estratto carbone a cielo aperto. Di conseguenza, l'assetto ecologico delle comunità ancestrali, insediate da lungo tempo, è stato alterato nel tempo; le loro economie solidali, il loro tessuto sociale e culturale e i loro processi politici hanno subito grandi trasformazioni che hanno trasgredito i loro diritti e le loro realtà. Di fronte a queste dinamiche di imposizione di certe episteme economiche e culturali su altri che hanno già le loro prospettive, le diverse popolazioni colpite hanno costruito nella storia un processo organizzativo, reti di movimenti politici, politiche culturali e programmi d'azione che hanno permesso loro di piantare la resistenza in difesa del territorio, dell'acqua, delle culture etniche e della vita. "Se oggi il sangue nelle vene del fiume Ranchería continua a scorrere affinché la terra non smetta di battere, è grazie al fatto che non abbiamo smesso di mobilitarci per la nostra madre terra", afferma Jakeline Epiayu.

  • av María Alejandra Castillo Jiménez
    816,-

    For more than five decades, open-pit coal mining has been carried out in the department of La Guajira, Colombia, by one of the largest mining companies in the world. As a result, the ecological order of the ancestral communities, which have been settled there for a long time, has been altered over time; their solidarity economies, their social and cultural fabric, and their political processes have undergone major transformations that transgress their rights and realities. Faced with these dynamics of imposition of certain economic and cultural epistemes on others who already have their own perspectives, the different affected populations have built through history an organisational process, networks of political movements, cultural policies and action agendas that have allowed them to plant resistance in defence of territory, water, ethnic cultures and life. "If today the blood in the veins of the Ranchería River continues to flow so that the land does not stop beating, it is thanks to the fact that we have not stopped mobilising for our mother earth" Jakeline Epiayu.

  • av María Alejandra Castillo Jiménez
    816,-

    Há mais de cinco décadas que a extração de carvão a céu aberto é efectuada no departamento de La Guajira, na Colômbia, por uma das maiores empresas mineiras do mundo. Como resultado, a ordem ecológica das comunidades ancestrais, aí instaladas há muito tempo, tem sido alterada ao longo do tempo; as suas economias solidárias, o seu tecido social e cultural e os seus processos políticos têm sofrido grandes transformações que transgridem os seus direitos e realidades. Perante estas dinâmicas de imposição de determinadas epistemes económicas e culturais a outros que já têm as suas próprias perspectivas, as diferentes populações afectadas construíram ao longo da história um processo organizativo, redes de movimentos políticos, políticas culturais e agendas de ação que lhes permitiram plantar resistências em defesa do território, da água, das culturas étnicas e da vida. "Se hoje o sangue nas veias do rio Ranchería continua a correr para que a terra não pare de bater, é graças ao facto de não termos parado de nos mobilizar pela nossa mãe terra" Jakeline Epiayu.

  • av María Alejandra Castillo Jiménez
    816,-

    Seit mehr als fünf Jahrzehnten wird im Departement La Guajira, Kolumbien, von einem der größten Bergbauunternehmen der Welt Kohle im Tagebau abgebaut. Infolgedessen hat sich die ökologische Ordnung der angestammten Gemeinschaften, die dort seit langem angesiedelt sind, im Laufe der Zeit verändert; ihre solidarische Wirtschaft, ihr soziales und kulturelles Gefüge und ihre politischen Prozesse haben tiefgreifende Veränderungen erfahren, die ihre Rechte und Realitäten verletzen. Angesichts dieser Dynamik der Auferlegung bestimmter wirtschaftlicher und kultureller Erkenntnisse auf andere, die bereits ihre eigenen Perspektiven haben, haben die verschiedenen betroffenen Bevölkerungsgruppen im Laufe der Geschichte einen Organisationsprozess, Netzwerke politischer Bewegungen, Kulturpolitiken und Aktionspläne aufgebaut, die es ihnen ermöglichten, Widerstand zur Verteidigung von Territorium, Wasser, ethnischen Kulturen und Leben zu leisten. "Wenn heute das Blut in den Adern des Ranchería-Flusses weiterfließt, damit das Land nicht aufhört zu schlagen, dann ist das der Tatsache zu verdanken, dass wir nicht aufgehört haben, uns für unsere Mutter Erde einzusetzen", so Jakeline Epiayu.

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.