Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker av Zinovia Verghis

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • av Zinovia Verghis
    526,-

    Diese Veröffentlichung zeigt Flauberts Interesse an Griechenland Flaubert brachte eine persönliche Mythologie mit nach Griechenland, deren Interessen und sogar deren Struktur auf Griechenland angewiesen waren Die Pilgerfahrt nach Griechenland war eine Suche nach etwas relativ Persönlichem Flaubert, der eine Heimat suchte, meinte damit etwas Herrliches, das im Gegensatz zur grauen Landschaft der französischen Provinzen stand. Er wollte Griechenland wieder zum Leben erwecken, er musste es sich selbst und seinen Lesern zurückgeben, seine Erfahrungen mit Griechenland in Büchern und an Orten und seine Sprache, um sie auszudrücken, würden dies tun.

  • av Zinovia Verghis
    526,-

    Esta publicação mostra o interesse de Flaubert pela Grécia Flaubert trouxe para a Grécia uma mitologia pessoal, cujos interesses e até estrutura necessitavam da Grécia A peregrinação à Grécia foi uma busca de algo relativamente pessoal Flaubert à procura de uma pátria significava coisas esplêndidas, contrastando com o cinzentismo da paisagem das províncias francesas. Flaubert queria trazer a Grécia de volta à vida, tinha de a restituir a si próprio e aos seus leitores. A sua experiência da Grécia nos livros e nos lugares e a sua linguagem para a exprimir seriam suficientes.

  • av Zinovia Verghis
    526,-

    This publication shows Flaubert's interest in Greece Flaubert brought to Greece a personal mythology, whose interests and even structure needed Greece The pilgrimage to Greece was a quest for something relatively personal Flaubert seeking a homeland meant splendid things, contrasting with the greyness of the landscape of the French provinces. He wanted to bring Greece back to life, he had to restore it to himself and his readers, his experience of Greece in books and places and his language to express it would do the trick.

  • av Zinovia Verghis
    526,-

    Questa pubblicazione mostra l'interesse di Flaubert per la Grecia Flaubert portò in Grecia una mitologia personale, i cui interessi e persino la cui struttura avevano bisogno della Grecia Il pellegrinaggio in Grecia era una ricerca di qualcosa di relativamente personale Flaubert cercava una patria che significasse cose splendide, in contrasto con il grigiore del paesaggio delle province francesi. Voleva riportare in vita la Grecia, doveva restituirla a se stesso e ai suoi lettori, la sua esperienza della Grecia nei libri e nei luoghi e il suo linguaggio per esprimerla avrebbero fatto il resto.

  • av Zinovia Verghis
    446,-

    Diese Veröffentlichung zeigt Nervals Interesse an Griechenland. In Nervals Reise nach Cythera verschmelzen der gesehene Raum und der geträumte Raum. Die Reise nach Griechenland befasst sich mit den Sitten und Gebräuchen, der Religion und dem Handel dieses Landes. Nerval sucht nach den Spuren seiner Gefühle und Träume. Er verfasste seine Reise nach Griechenland als eine Sammlung von Reisenotizen, Skizzen, Geschichten und Fragmenten. In dem, was er schreibt,legt er den Schwerpunkt auf das, was er an ihren Seltsamkeiten genießt. Nervals Reise nach Griechenland ist reicher als die von La martine und Chateau briand. Diese Reise ist eine Welt des Wissens, der Gedanken und Gefühle, der Malerei und der Poesie.

  • av Zinovia Verghis
    446,-

    This publication shows Nerval' s interest in Greece. In Nerval's voyage to Cythera, there is a real fusion of the space seen with the space dreamed of. The journey to Greece is interested in the customs, mores, religion and trade of that country. Nerval seeks the trace of his feelings and dreams. He composed his Voyage en Grèce as a collection of travel notes, sketches, stories and fragments. In what he writes, he emphasises what he delights in: their oddities. Nerval's journey to Greece is richer than that of La Martine and Chateau Briand. This journey is a world of knowledge, of thoughts and feelings, of painting and poetry.

  • av Zinovia Verghis
    446,-

    Esta publicação mostra o interesse de Nerval pela Grécia. Na viagem de Nerval a Cythera, há uma verdadeira fusão entre o espaço visto e o espaço sonhado. A viagem à Grécia interessa-se pelos costumes, usos, religião e comércio desse país. Nerval procura o rasto dos seus sentimentos e dos seus sonhos. Compôs a sua Voyage en Grèce como uma colecção de notas de viagem, esboços, histórias e fragmentos. No que escreve, sublinha o que o encanta: as suas singularidades. A viagem de Nerval à Grécia é mais rica do que a de La Martine e do Chateau Briand. Esta viagem é um mundo de conhecimentos, de pensamentos e de sentimentos, de pintura e de poesia.

  • av Zinovia Verghis
    446,-

    Questa pubblicazione mostra l'interesse di Nerval per la Grecia. Nel viaggio di Nerval a Citera c'è una vera e propria fusione tra lo spazio visto e quello sognato. Il viaggio in Grecia è interessato ai costumi, alle maniere, alla religione e al commercio di quel Paese. Nerval cerca la traccia dei suoi sentimenti e dei suoi sogni. Compone il suo Voyage en Grèce come una raccolta di appunti di viaggio, schizzi, racconti e frammenti. In ciò che scrive, sottolinea ciò che gli piace: le loro stranezze. Il viaggio di Nerval in Grecia è più ricco di quello di La Martine e Chateau Briand. Questo viaggio è un mondo di conoscenze, di pensieri e sentimenti, di pittura e poesia.

  • av Zinovia Verghis
    460,-

    This publication shows Gautier's preference for Greece which represents for him the warmth He had qualities of a painter and his taste was the color and the light Then there is the journey of Gautier His writing shows a classification, a linear temporal structure, A narrative dimension The narrative unfolds in time and extends its linearity over the entire length of the text Gautier keeps a diary to reproduce his journey There is the announcement of the return and the departure This travelogue is a geographical discourse, but also a historical discourse, it is the real observed that constitutes the travelogue. It makes descriptions of nature, of the landscape to the various islands It makes external descriptions on architecture It was interested in the external aspect to the external aspect of the Greeks, in their clothing by comparing them with that of Antiquity.

  • av Zinovia Verghis
    460,-

    Esta publicação mostra a preferência de Gautier pela Grécia, o que representa calor para ele Ele tinha as qualidades de um pintor e o seu gosto era pela cor e pela luz Depois há a viagem de Gautier A sua escrita mostra uma classificação, uma estrutura temporal linear, A narrativa desdobra-se no tempo e estende a sua linearidade por toda a extensão do texto Gautier mantém um diário para reproduzir a sua viagem Há o anúncio do regresso e da partida Este relato de viagem é um discurso geográfico, mas também um discurso histórico, é a realidade observada que constitui o relato de viagem. Ele descreve a natureza, a paisagem das diferentes ilhas, e a arquitectura do mundo exterior. Interessa-se pela aparência externa dos gregos, a sua roupa, e compara-a com a da antiguidade.

  • av Zinovia Verghis
    460,-

    Questa pubblicazione mostra la preferenza di Gautier per la Grecia, che per lui rappresenta il calore Aveva le qualità di un pittore e il suo gusto era per il colore e la luce Poi c'è il viaggio di Gautier La sua scrittura mostra una classificazione, una struttura temporale lineare, La narrazione si svolge nel tempo e prolunga la sua linearità per tutta la durata del testo Gautier tiene un diario per riprodurre il suo viaggio C'è l'annuncio del ritorno e della partenza Questo diario di viaggio è un discorso geografico, ma anche un discorso storico, è la realtà osservata che costituisce il diario di viaggio. Descrive la natura, il paesaggio delle diverse isole, l'architettura del mondo esterno, si interessa all'aspetto esteriore dei greci, al loro abbigliamento e lo confronta con quello dell'antichità.

  • av Zinovia Verghis
    460,-

    Diese Veröffentlichung zeigt Gautiers Vorliebe für Griechenland, das für ihn die Wärme repräsentiert Er hatte die Qualitäten eines Malers und seine Vorliebe galt den Farben und dem Licht Dann ist da noch Gautiers Reise Sein Schreiben zeigt eine Einteilung, eine lineare zeitliche Struktur, Eine narrative Dimension Die Erzählung verläuft zeitlich und linear über die gesamte Länge des Textes Gautier führt ein Reisetagebuch, um seine Reise zu dokumentieren Es gibt Ankündigungen der Rückkehr und der Abreise Dieser Reisebericht ist ein geografischer Diskurs, aber auch ein historischer Diskurs, es ist die beobachtete Realität, die den Reisebericht ausmacht. Er beschreibt die Natur und die Landschaft auf den verschiedenen Inseln Er beschreibt die Architektur von außen Er interessiert sich für das Aussehen der Griechen und ihre Kleidung und vergleicht sie mit der des Altertums.

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.