Marknadens största urval
Snabb leverans

Böcker utgivna av HC Publishing

Filter
Filter
Sortera efterSortera Populära
  • - Трамвайчик-2
    av &#1042, &#1072, &#1073, m.fl.
    296,-

  • - ??Ñ??Ñ??Ñ?Ñ?Ñ???-Ñ?Ñ??????Ñ?????Ñ?? ?Ñ?Ñ????
    av Ð?Ñ???Ñ???? Ð??Ñ?? Ð?Ñ???Ñ????
    186,-

    Ð??Ñ??Ñ??Ñ?Ñ?Ñ???-Ñ?Ñ??????Ñ?????Ñ?? ?Ñ?Ñ???? Ð???Ñ?????. Ð?Ñ??Ñ??? 2021

  • - Стихи, поэмы и записи из блога
    av &#1042, &#1072, &#1073, m.fl.
    350,-

    В новую книгу Веры Зубаревой вошли стихи и поэмы об Одессе, а также записи из блога в Фонде Нового мира, относящиеся к одесской теме.

  • - Новый перевод с комментарием.
    av &#1042, &#1072, &#1073, m.fl.
    310,-

    В книге представлен новый поэтический перевод Слова... с комментарием к нему. Концептуальная новизна перевода подробно поясняется в комментарии. Во главу угла автор ставит проблему певца и правителя, анализируя принятие решений героев с точки зрения их целей, ценностей, стратегий и психологии. Всё это проливает свет и на смысл концовки, позволяя неординарно увязать её с началом. Новизна подхода связана не только со стилем перевода, но, в первую очередь, с интерпретацией Бояна, Игоря и Святослава, а также повествователя, которого Зубарева анализирует в качестве ещё одного персонажа.Новый художественный перевод Слова о полку Игореве предварен исследованием эпохи, в которую гимн стал невозможен, а повесть о деяниях стала необходимой, хотя раздробленность и помешала ей стать отдельным жанром. Крах гимна, вероятно, не раз переживался человечеством культуролог вспомнит переход от живой проникновенности палеолитических рисунков к множественному схематизму мезолитических, а литературовед - об Алексиаде Анны Комниной после веков риторических панегириков или о французских Песнях деяний после кантилен. С какого-то момента множественность событий не может быть охвачена гимном мечты поэта гонит строгий историк, а если мы воспользуемся терминами Шиллера, чуждыми рецензируемой книге, но не чуждыми нам как эстетикам, сентиментальная поэзия приходит на смену наивной. В новом исследовании и переводе Боян оказывается придворным языческим панегиристом, а Святослав - настоящим героем Слова и в чем-то образцом христианского политика,

  • - Трактаты и поэмы
    av &#1042, &#1072, &#1073, m.fl.
    160,-

    В центре всех трёх Трактатов не философия и не богословие, а сознание современного человека, от лица которого всё это написано. Как интерпретировать это сознание - зависит от читателя.

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.