Om Farm der Tiere / La Ferme des Animaux
"Ich weià nicht, wann diese Rebellion kommen wird"
Je ne sais pas quand cette rébellion viendra
"Nichts sagt, dass es nicht in einer Woche sein kann"
Rien ne dit que ça ne peut pas être dans une semaine
"Oder es könnte in hundert Jahren kommen"
Ou cela pourrait venir dans cent ans
"Ich kann es so klar sehen, wie ich das Stroh unter meinen FüÃen sehe"
Je peux le voir aussi clairement que je vois la paille sous mes pieds
"Früher oder später wird der Gerechtigkeit Genüge getan werden"
Tôt ou tard, justice sera faite
"Richtet eure Augen auf dieses Ziel, Kameraden"
Fixez vos yeux sur cet objectif, camarades
"Denkt daran, für den kurzen Rest eures Lebens!"
Souvenez-vous-en pour tout le court reste de votre vie!
Visa mer