Marknadens största urval
Snabb leverans

Koenig Heinrich IV.

- Erster und zweiter Teil

Om Koenig Heinrich IV.

William Shakespeare: König Heinrich IV. Erster und zweiter Teil König Heinrich IV. Erster Teil: Erstmals ins Deutsche übersetzt von Christoph Martin Wieland (1764). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 6, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1800. König Heinrich IV. Zweiter Teil: Erstmals ins Deutsche übersetzt von Christoph Martin Wieland (1764). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 6, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1800. Vollständige Neuausgabe. Herausgegeben von Karl-Maria Guth. Berlin 2015. Textgrundlage ist die Ausgabe: William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 3, Herausgegeben von Anselm Schlösser. Berlin: Aufbau, 1975. Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgeführt. Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Unbekannter Künstler, König Heinrich IV. von England, um 1620.. Gesetzt aus Minion Pro, 11 pt.

Visa mer
  • Språk:
  • Tyska
  • ISBN:
  • 9783843037853
  • Format:
  • Inbunden
  • Sidor:
  • 210
  • Utgiven:
  • 19. mars 2015
  • Mått:
  • 234x156x13 mm.
  • Vikt:
  • 472 g.
  Fri leverans
Leveranstid: 2-4 veckor
Förväntad leverans: 13. augusti 2025

Beskrivning av Koenig Heinrich IV.

William Shakespeare: König Heinrich IV. Erster und zweiter Teil
König Heinrich IV. Erster Teil:
Erstmals ins Deutsche übersetzt von Christoph Martin Wieland (1764). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 6, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1800.
König Heinrich IV. Zweiter Teil:
Erstmals ins Deutsche übersetzt von Christoph Martin Wieland (1764). Die vorliegende Übersetzung stammt von August Wilhelm Schlegel. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel, Bd. 6, Berlin (Johann Friedrich Unger) 1800.
Vollständige Neuausgabe.
Herausgegeben von Karl-Maria Guth.
Berlin 2015.
Textgrundlage ist die Ausgabe:
William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 3, Herausgegeben von Anselm Schlösser. Berlin: Aufbau, 1975.
Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgeführt.
Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Unbekannter Künstler, König Heinrich IV. von England, um 1620..
Gesetzt aus Minion Pro, 11 pt.

Användarnas betyg av Koenig Heinrich IV.



Hitta liknande böcker
Boken Koenig Heinrich IV. finns i följande kategorier:

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.