Marknadens största urval
Snabb leverans

Lettre à Carion de Nisas, sur la manière de traduire Dante

Om Lettre à Carion de Nisas, sur la manière de traduire Dante

Lettre de Louis Bridel à Carion de Nisas, sur la manière de traduire Dante, suivie de la traduction en vers français du cinquième chant de l'Enfer, par M. Bridel, et de celle de M. Carion de Nizas, avec des notes...Date de l'édition originale: 1805Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

Visa mer
  • Språk:
  • Franska
  • ISBN:
  • 9782329685724
  • Format:
  • Häftad
  • Sidor:
  • 72
  • Utgiven:
  • 18. januari 2022
  • Mått:
  • 156x4x234 mm.
  • Vikt:
  • 109 g.
  Fri leverans
Leveranstid: 2-4 veckor
Förväntad leverans: 5. augusti 2025

Beskrivning av Lettre à Carion de Nisas, sur la manière de traduire Dante

Lettre de Louis Bridel à Carion de Nisas, sur la manière de traduire Dante, suivie de la traduction en vers français du cinquième chant de l'Enfer, par M. Bridel, et de celle de M. Carion de Nizas, avec des notes...Date de l'édition originale: 1805Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

Användarnas betyg av Lettre à Carion de Nisas, sur la manière de traduire Dante



Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.