Marknadens största urval
Snabb leverans
Om Mazaltob

The first English translation of a compelling work by a forerunner of modern Sephardi feminist literature. The moving story of a Moroccan woman living in a patriarchal society, Mazaltob depicts the tension between tradition and modernity within a North African Jewish community. Mazaltob, a fourteen-year-old girl, is in love with a boy, Jean, but forced to marry a much older man with business interests in Argentina. He eventually returns to his work, leaving her behind in Tétouan. First published in 1930, the Académie Française recognized Mazaltob with its annual prize, and subsequent readers have treasured the book for its elusive narrative voice, avant-garde blending of genres, and nuanced look at Sephardi Jewish customs. This translation brings the novel for the first time to English readers. Translators Yaëlle Azagury and Frances Malino retrieve fragments of a rich culture whose written traces, swept aside by the turbulent tides of history, have been largely erased. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author's original notes.

Visa mer
  • Språk:
  • Engelska
  • ISBN:
  • 9781684582068
  • Format:
  • Inbunden
  • Sidor:
  • 176
  • Utgiven:
  • 26. december 2024
  • Mått:
  • 152x229x0 mm.
  • Vikt:
  • 454 g.
  Fri leverans
Leveranstid: Kan förbeställas
Förlängd ångerrätt till 31. januari 2025
  •  

    Kan ej levereras före jul.
    Köp nu och skriv ut ett presentkort

Beskrivning av Mazaltob

The first English translation of a compelling work by a forerunner of modern Sephardi feminist literature. The moving story of a Moroccan woman living in a patriarchal society, Mazaltob depicts the tension between tradition and modernity within a North African Jewish community. Mazaltob, a fourteen-year-old girl, is in love with a boy, Jean, but forced to marry a much older man with business interests in Argentina. He eventually returns to his work, leaving her behind in Tétouan. First published in 1930, the Académie Française recognized Mazaltob with its annual prize, and subsequent readers have treasured the book for its elusive narrative voice, avant-garde blending of genres, and nuanced look at Sephardi Jewish customs. This translation brings the novel for the first time to English readers. Translators Yaëlle Azagury and Frances Malino retrieve fragments of a rich culture whose written traces, swept aside by the turbulent tides of history, have been largely erased. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author's original notes.

Användarnas betyg av Mazaltob



Hitta liknande böcker
Boken Mazaltob finns i följande kategorier:

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.