Om Variational Translation Theory
Preface: Profile of the Variational Translation TheoryChapter 1 Complete Translation and Variational Translation
Section 1 Traditional category of translation
Section 2 Newly-established category of translation
Chapter 2 Variational Translation Theory: A Brand-new Translation Theory
Section 1 What is variational translation theory
Section 2 Context of establishing variational translation Theory
Section 3 The system of variational translation
Chapter 3 Variational Translation Research: A Scientific Research Line
Section 1 Fact-based research strategy
Section 2 Pyramid-shaped research object
Section 3 Research tasks for effective development
Chapter 4 The Essence of Variational Translation
Section 1 The nature of translation
Section 2 The features of variational translation
Section 3 The nature of variational translation
Chapter 5 Variational Translation System
Section 1 The diagram of variational translation system
Section 2 Three elements of variational translation system
Chapter 6 Adaptation Techniques
Section 1 Adaptation and Its ClassificationSection 2 Seven adaptation techniques
Chapter 7 Methods of Variational Translation
Section 1 Classification of variational translation methods
Section 2 Eleven variational translation methods
Chapter 8 Hierarchy of Variational Translation
Section 1 Table of variational translation hierarchy
Section 2 The relations of variational translation methods in the hierarchy
Chapter 9 The Unit of Variational Translation
Section 1 An outline of translation unit
Section 2 The unit of variational translation
Chapter 10 The Process of Variational Translation
Section 1 The macroscopic process of variational translation
Section 2 The microscopic process of variational translation
Chapter 11 The Mechanism of Variational Translation
Section 1 Reader''s restriction on the choice of translator
Section 2 Adaptation techniques determined by translator
Section 3 Adaptation techniques constituting the variational translation method
Section 4 Adaptation techniques acting on the original
Section 5 Form change depending on content ingestion
Chapter 12 The Special Effects of Variational Translation
Section 1 Abundance: Large amount of information
Section 2 Swiftness: Quick spreading of information
Section 3 Excellence: High quality of information
Section 4 Economization: Saving time and space of translation
Section 5 Preciseness: Precise positioning of information
Chapter 13 The Standards of Variational Translation
Section 1 Brief discussion of translation standards
Section 2 The standards of variational translation
Chapter 14 The Scope of Variational Translation
Section 1 Literary and art works
Section 2 Social science works
Section 3 Scientific and technological works
Chapter 15 The Value of Variational Translation
Section 1 Embodying translator''s life value
Section 2 Highlighting the use value of original work
Section 3 Meeting readers'' special requirements
Section 4 Pursuing the social efficiency of translation
References
Glossary
Visa mer