Marknadens största urval
Snabb leverans

An Exegetical Summary of 2nd Peter, 2nd Edition

Om An Exegetical Summary of 2nd Peter, 2nd Edition

Each volume in the Exegetical Summaries series works through the original text phrase by phrase. English equivalents are provided for all Hebrew and Greek words, making this an excellent reference for exegetes of all levels. Questions that occur to exegetes as they study the text are stated and then answered by summarizing the ways many scholars have interpreted the text. This information should help translators or students in making their own exegetical decisions. As a basis for discussion, a semi-literal translation of the text is given. The first question to be answered is the meaning of key words in context. Information from standard lexicons is given and then translations of the word are cited from a dozen major Bible versions and from commentaries that offer their own translations of the text. Questions about the grammar and discourse structure of the original languages are answered by summarizing the views of many commentators. When exegetical disagreements appear in the commentaries and versions, the various interpretations are listed. This book is not intended to replace the commentaries that are consulted. Rather than being a stand-alone commentary, this book summarizes many important details of exegesis that should be considered in studying the biblical text. David Strange worked with SIL in Papua New Guinea from 1964-1991 translating the New Testament and some of the Old Testament into the Dano (Upper Asaro) language. As a translation consultant he has been involved in teaching translation principles to Papua New Guinean translators and others.

Visa mer
  • Språk:
  • Engelska
  • ISBN:
  • 9781556712029
  • Format:
  • Häftad
  • Sidor:
  • 314
  • Utgiven:
  • 1. november 2008
  • Utgåva:
  • 2
  • Mått:
  • 152x229x17 mm.
  • Vikt:
  • 422 g.
  Fri leverans
Leveranstid: 2-4 veckor
Förväntad leverans: 18. december 2024

Beskrivning av An Exegetical Summary of 2nd Peter, 2nd Edition

Each volume in the Exegetical Summaries series works through the original text phrase by phrase. English equivalents are provided for all Hebrew and Greek words, making this an excellent reference for exegetes of all levels. Questions that occur to exegetes as they study the text are stated and then answered by summarizing the ways many scholars have interpreted the text. This information should help translators or students in making their own exegetical decisions. As a basis for discussion, a semi-literal translation of the text is given. The first question to be answered is the meaning of key words in context. Information from standard lexicons is given and then translations of the word are cited from a dozen major Bible versions and from commentaries that offer their own translations of the text. Questions about the grammar and discourse structure of the original languages are answered by summarizing the views of many commentators. When exegetical disagreements appear in the commentaries and versions, the various interpretations are listed. This book is not intended to replace the commentaries that are consulted. Rather than being a stand-alone commentary, this book summarizes many important details of exegesis that should be considered in studying the biblical text. David Strange worked with SIL in Papua New Guinea from 1964-1991 translating the New Testament and some of the Old Testament into the Dano (Upper Asaro) language. As a translation consultant he has been involved in teaching translation principles to Papua New Guinean translators and others.

Användarnas betyg av An Exegetical Summary of 2nd Peter, 2nd Edition



Hitta liknande böcker
Boken An Exegetical Summary of 2nd Peter, 2nd Edition finns i följande kategorier:

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.