Marknadens största urval
Snabb leverans

An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation

- The Reader Experience of Literary Style

Om An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation

This book provides a detailed example of an eye-tracking method for comparing the reading experience of a literary source text readers with readers of a translation at stylistically marked points.

Visa mer
  • Språk:
  • Engelska
  • ISBN:
  • 9783030557713
  • Format:
  • Häftad
  • Sidor:
  • 402
  • Utgiven:
  • 24 November 2021
  • Utgåva:
  • 12021
  • Mått:
  • 148x210x0 mm.
  • Vikt:
  • 554 g.
  Fri leverans
Leveranstid: 2-4 veckor
Förväntad leverans: 22 Oktober 2024

Beskrivning av An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation

This book provides a detailed example of an eye-tracking method for comparing the reading experience of a literary source text readers with readers of a translation at stylistically marked points.

Användarnas betyg av An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation



Hitta liknande böcker
Boken An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation finns i följande kategorier:

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.