Marknadens största urval
Snabb leverans

Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law

Om Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law

The book examines the impact of Poland's accession to the European Union on legal Polish. With the help of corpus-based methods, the Eurofog project investigates the textual fit of EU Polish against nontranslated national law and verifies empirically how the unprecedented inflow of translations has affected post-accession legal Polish.

Visa mer
  • Språk:
  • Okänt
  • ISBN:
  • 9783631646267
  • Format:
  • Inbunden
  • Sidor:
  • 347
  • Utgiven:
  • 26. maj 2014
  • Utgåva:
  • Mått:
  • 216x157x26 mm.
  • Vikt:
  • 606 g.
  Fri leverans
Leveranstid: 2-4 veckor
Förväntad leverans: 24. december 2024
Förlängd ångerrätt till 31. januari 2025

Beskrivning av Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law

The book examines the impact of Poland's accession to the European Union on legal Polish. With the help of corpus-based methods, the Eurofog project investigates the textual fit of EU Polish against nontranslated national law and verifies empirically how the unprecedented inflow of translations has affected post-accession legal Polish.

Användarnas betyg av Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law



Hitta liknande böcker
Boken Lost in the Eurofog: The Textual Fit of Translated Law finns i följande kategorier:

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.