Marknadens största urval
Snabb leverans

The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism

Om The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism

Translation and interpreting can be seen as two special sub-types of bilingual communication. The field of bilingualism-from developmental, cognitive, and neuroscientific perspectives-is highly relevant to Translation and Interpreting Studies. The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism is the first handbook to bring together the related, yet disconnected, fields of bilingualism and translation and interpreting studies. Edited by leading scholars and authored by a wide range of established authorities from around the world, the Handbook is divided into six parts and encompasses theories and method, the development of translator and interpreter competence and cognitive, neuroscientific and social aspects. This is the essential guide to bilingualism for advanced students and researchers of Translation and Interpreting studies and key reading on translation and interpreting for those studying and researching bilingualism.

Visa mer
  • Språk:
  • Engelska
  • ISBN:
  • 9780367623487
  • Format:
  • Inbunden
  • Sidor:
  • 422
  • Utgiven:
  • 31. januari 2023
  • Mått:
  • 170x25x244 mm.
  • Vikt:
  • 903 g.
Leveranstid: 2-4 veckor
Förväntad leverans: 18. december 2024

Beskrivning av The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism

Translation and interpreting can be seen as two special sub-types of bilingual communication. The field of bilingualism-from developmental, cognitive, and neuroscientific perspectives-is highly relevant to Translation and Interpreting Studies.
The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism is the first handbook to bring together the related, yet disconnected, fields of bilingualism and translation and interpreting studies. Edited by leading scholars and authored by a wide range of established authorities from around the world, the Handbook is divided into six parts and encompasses theories and method, the development of translator and interpreter competence and cognitive, neuroscientific and social aspects.
This is the essential guide to bilingualism for advanced students and researchers of Translation and Interpreting studies and key reading on translation and interpreting for those studying and researching bilingualism.

Användarnas betyg av The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism



Hitta liknande böcker
Boken The Routledge Handbook of Translation, Interpreting and Bilingualism finns i följande kategorier:

Gör som tusentals andra bokälskare

Prenumerera på vårt nyhetsbrev för att få fantastiska erbjudanden och inspiration för din nästa läsning.